kumayamの日記

映画、音楽、旅行にうつつを抜かしながら、とくに英語と働くことについて考えてみます。

Conversation exchangeで知り合った外国人と会ってきた話2

今回はConversation exchangeでやりとりをした経緯を載せたいと思います。相手の名前は仮名ですが、リアリティがあった方がいいかなと思ってできるだけそのまま載せることにします(相手ももちろん了承済)

 

Masa Wed 02 November 2016 - 22:29

Hi! How are you? I'm interested in your profile. we can learn together our native languages! why don' we talk?

Lisa Mon 07 November 2016 - 23:00

Hi! Sorry for the late response - I would definitely like to start a language exchange! Seems we have similar interests.

Masa Tue 08 November 2016 - 13:23

Great! we should be friends and start a language exchange! How did you come to Japan and live here?

よかった!友達になって語学交換を始めよう! Lisaはなんで日本にきてどうして姫路に住んでるの?

Lisa Mon 14 November 2016 - 16:51

Sounds fantastic! 

私の出身は姫路の姉妹都市だから、姫路の教育委員会がその都市から英語の先生を雇うそうです。もっと日本語を勉強したかって、言語を教えるのが好きだという理由で、英語の教師にとして姫路に来ることにしました。

Because my hometown is sister-cities with Himeji, the Himeji Board of Education apparently prefers to hire English 

teachers from my city (Phoenix). I wanted to study more Japanese and I like teaching 

languages, so I decided to come to Himeji as an English teacher. 

How did you start to study English? And why did you decide to become 

an English teacher?

Masa Thu 17 November 2016 - 21:53

I see. So you are what is called ALT, aren't you? Seems you have good enough 

Japanese to communicate with. Do you have some chances to use Japanese in 

your office? 

I'm so interested in your hometown. I have heard of Phoenix, but I don't know much. 

There're too many cities in the U.S. you know so what's the character of your city? 

I mean, what kind of people are there in your city? What kind of places to visit do 

you have? 

なるほど。じゃあいわゆるALTなんだね。とゆうか、会話するのに十分な日本語力があると思うよ!職場で日本語を使う機会はある?

フェニックスってどんな町?名前を聞いたことはあるけど、アメリカって町が多くて違いがよくわからないから、あなたの町の特徴を教えて!どんな人が住んで、どんな観光地があるの?

Masa Thu 17 November 2016 - 22:12

since I was in elementary school, I like foreign cultures like music, movies and language.

Especially about the U.S. and Australia. And I also liked learning English. 

I think learning foreign language is hard you know, but full of fun because you 

can communicate with totally different people from your culture. 

After having graduated my university, I filmed some independent movies for

 2 years in Tokyo. 

And 2 yeas ago, suddenly I thought it would be good to be an English teacher, 

and now I am. 

小学生の頃から英語が好きで、アメリカとかオーストラリアの文化も好きだったんだ。英語の勉強をするのも楽しかった。言語を学ぶのは大変だけど、全然違う文化の人たちとコミュニケーションがとれるのは素晴らしいことだと思う!

大学を卒業してから自主制作映画を東京で2年間ほど撮ったりしてたんだけど、ふと思い立って、2年前に英語の先生になった!ちょっと話を飛ばしすぎかな?笑

Lisa Sat 19 November 2016 - 17:23

Yes, I am currently an ALT at a middle school. Sometimes I visit an elementary school

 during the week, but I mostly teach at the middle school. Most of my coworkers do not 

speak English in the office, so I have to speak Japanese. And thank you! Your

 English is phenomenal. 

Phoenix is the capital of Arizona state, and it is famous for various sports teams, 

lots of ethnic diversity, and diverse foods - especially Mexican food. It's also a desert, 

so it's usually very hot during the summers, and warm during spring & fall. Arizona is 

famous for the Grand Canyon, which is about 4-5 hours away from Phoenix

そうです。今、中学校のアLTです。少なくとも週一回小学校も教えに行くが、ほとんどに中学校で教えている。同僚はあまり英語が話せないから、日本語が話さなくてはならないんです。実は、マサの英語は本当にペラペラそうです。

フェニックスはアリゾナ州の首都で、様々なスポーツやたくさんの人種の多様性があることやおいしい料理が有名です。特にメキシカン料理。フェニックスは砂漠なので、夏の時にとても暑くて、春と秋の時が暖かい。アリゾナはフェニックスから車で四時間ぐらい行けるグランドカンヨンもとても有名です。見たら、本当にすごい感じです!

Lisa Sat 19 November 2016 - 17:37

Learning a foreign language is definitely incredibly difficult, but rewarding because, 

as you said, the new people you can meet and the new things you can do. 

What kind of movies and music do you like? 

Your work in Tokyo sounds fascinating! What was your role? Were you a director? 

Are you from Tokyo originally or Himeji? Also, do you enjoy your work as an English 

teacher now?

By the way, I am open to using Line to chat instead if you'd prefer. It's easier than 

using this website. And would you like to continue sending messages in both English 

and Japanese, or take turns - like, use English in one message then Japanese

 in the next? 

外国語の勉強をすることはぜひとても難しいが、新しい人と会えるという理由で、(日本語で"rewarding"ってなんです?)。どんな映画と音楽が好きですか?

東京の経験は面白そう!制作映画を撮るって役割は何でしたか?マサの出身は東京?姫路?そして、英語の先生として仕事を楽しんでいる?

ちなみに、マサは会話のためにLineを使った方がいいと思っているなら、使っていいんです!このサイトより簡単です。

Masa Sun 20 November 2016 - 19:03

OK, so it would be good for your learning Japanese that you have to speak

 Japanese in your office, isn't it?  

Thank you, actually I feel my English has to be more improved,

so let's talk a lot! Of course also in Japanese.

Oh, great! Grand Canyon is where I've always wanted to go! 

I'm dying to go there once in my lifetime. 

"Rewarding" nearly means a kind of worthwhile. 

That's "やる価値がある" or "やりがいのある" in Japanese, I think.

I like Jazz and Hip-hop especially like Norah Jones, Robert Glasper, Pete Rock, Notorious B.I.G, 

Tribe called quest and so on. My most favorite movies are, "Goodwill Hunting",

 "Before sunset", "Ocean's 11". You have to watch them! Well, anyway I like anything 

that is called music or movie. How about you? 

My experience in Tokyo was invaluable you know. I've shot a movie in Thailand 

for a month. I was a director and also an actor. But our organization was totally 

independent, so we couldn't make money though. That was the problem. haha  

I'm originally from Himeji, growing up here till I graduated from my univ. 

Now well, I enjoy my job , it's a sort of tough work though. What's your background?

Sounds fantastic! LINE would be absolutely better. You can find me by ID "○○○○" 

OK, great! Why don't we try to use English in one message then Japanese in the next?

 

今日はここまで。